Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Fachenglisch für Laborberufe

E-BookPDF2 - DRM Adobe / Adobe Ebook ReaderE-Book
408 Seiten
Deutsch
Wiley-VCHerschienen am08.09.20151. Auflage
Steven Hanft, ein gebürtiger New Yorker mit Wohnsitz in Aachen, hält seit vielen Jahren Sprach- und Kommunkationskurse speziell für den naturwissenschaftlichen und medizinischen Sektor, unter anderem in Zusammenarbeit mit der Gesellschaft Deutscher Chemiker und als Dozent der Konrad-Adenauer-Stiftung. Von 1999 bis 2010 war er als Lehrbeauftragter an der RWTH Aachen tätig. Hanft ist Gründer und Geschäftsführer der Firma CONUSBAT, die professionelle Dienstleistungen und Trainings für Kunden im Chemie-, Pharma- und Kosmetikbereich anbietet.mehr
Verfügbare Formate
BuchKartoniert, Paperback
EUR37,90
E-BookPDF2 - DRM Adobe / Adobe Ebook ReaderE-Book
EUR33,99

Produkt

KlappentextSteven Hanft, ein gebürtiger New Yorker mit Wohnsitz in Aachen, hält seit vielen Jahren Sprach- und Kommunkationskurse speziell für den naturwissenschaftlichen und medizinischen Sektor, unter anderem in Zusammenarbeit mit der Gesellschaft Deutscher Chemiker und als Dozent der Konrad-Adenauer-Stiftung. Von 1999 bis 2010 war er als Lehrbeauftragter an der RWTH Aachen tätig. Hanft ist Gründer und Geschäftsführer der Firma CONUSBAT, die professionelle Dienstleistungen und Trainings für Kunden im Chemie-, Pharma- und Kosmetikbereich anbietet.
Details
Weitere ISBN/GTIN9783527690671
ProduktartE-Book
EinbandartE-Book
FormatPDF
FormatFormat mit automatischem Seitenumbruch (reflowable)
Verlag
Erscheinungsjahr2015
Erscheinungsdatum08.09.2015
Auflage1. Auflage
Seiten408 Seiten
SpracheDeutsch
Dateigrösse14316 Kbytes
Artikel-Nr.3218187
Rubriken
Genre9201

Inhalt/Kritik

Inhaltsverzeichnis
1;Cover;1
2;Title Page;5
3;Copyright;6
4;Contents;7
5;Preface;19
6;Acknowledgments;23
7;Chapter 1 English Grammar 101;25
7.1;1.1 Parts of Speech: Noun, Pronoun, Adjective, Verb, Adverb, and so on;25
7.1.1;1.1.1 Noun = Subject (Person, Place, Thing);26
7.1.2;1.1.2 Pronoun = Expresses a Distinction of a Person;26
7.1.3;1.1.3 Adjective = Words That Describe or Modify a Noun;26
7.1.4;1.1.4 Verb = Action Word;26
7.1.4.1;1.1.4.1 The Use of the Two Verbs; Can vs. May;26
7.1.5;1.1.5 Adverb = Words That Modify a Verb;27
7.1.5.1;1.1.5.1 Good (adj.) vs. Well (adv.);28
7.1.6;1.1.6 Gerund = Using -ing, an Action Word, a Verb Becomes a Noun;28
7.1.7;1.1.7 Prepositions Indicate a Relation Between Things;29
7.1.7.1;1.1.7.1 Between (zwischen) vs. Among (unter); two confusing prepositions;29
7.1.8;1.1.8 Conjunctions Connect Two Words, Phrases, or Clauses;29
7.1.9;1.1.9 Interjections: Words of Exclamation, Interjections or Expressions of an Emotion or Sentiment;30
7.2;1.2 Practical Usage of Adjectives and Their Comparative and Superlative Forms;30
7.2.1;1.2.1 Citius, Altius, Fortius! (Faster, Higher, Stronger!);30
7.2.1.1;1.2.1.1 One-Syllable Adjectives;30
7.2.1.2;1.2.1.2 Two-Syllable Adjectives;32
7.2.1.3;1.2.1.3 Adjectives with Three or More Syllables;33
7.2.1.4;1.2.1.4 Exceptions - Irregular Adjectives;33
7.2.2;1.2.2 QUIZ YOURSELF: Practical Usage of Adjectives and Their Comparative and Superlative Forms;34
7.2.2.1;1.2.2.1 Part I: Answer the Following Questions in the Space Provided;34
7.2.2.2;1.2.2.2 Part II: Quiz Based on Text Below - First Read the Paragraph Below and Then Write the Adjective in [Brackets] into its Correct Comparative or Superlative Form in the Spaces Below;35
7.3;1.3 Use of Questioning Words for the Inquisitive Lab Worker;35
7.3.1;1.3.1 What are the Questioning Words Used in Speech?;36
7.3.2;1.3.2 Questioning Words; Further Applications in Sentence Form - Practical Use of Questioning Words;37
8;Chapter 2 English Grammar 102;39
8.1;2.1 Capitalization Rules (Regeln f***ur Gro***- und Kleinschreibung);39
8.1.1;2.1.1 German vs. English Language Capitalization Rules;39
8.1.2;2.1.2 Basic Capitalization Rules with Exemplary Sentences;40
8.1.2.1;2.1.2.1 Gender Titles (Geschlechtsbezeichnungen);43
8.1.2.2;2.1.2.2 Professional Titles (Further Discussed in Section 5.1);43
8.1.2.3;2.1.2.3 First Word of the Salutation and Complimentary Closing to a Brief or Letter;43
8.1.2.4;2.1.2.4 Words Capitalized When They Stand before or after a Name or When Used as;1
8.1.2.5;2.1.2.5 QUIZ YOURSELF: Capitalization - Correct for Any Capitalization Mistake(s);44
8.2;2.2 Punctuation Marks and Punctuation Rules (Interpunktionszeichen und Interpunktionsregeln);44
8.2.1;2.2.1 Punctuation Marks;44
8.2.2;2.2.2 Punctuation Marks and Their Usage;45
8.2.3;2.2.3 QUIZ YOURSELF: Punctuation Marks in the Space Provided, Where Necessary, Make Corrections to the Sentence's Punctuation;48
8.3;2.3 Spelling Hints, Tips, and a Rule with Exceptions!;48
8.3.1;2.3.1 Two confusing words: Receipt and Recipe;48
8.3.2;2.3.2 German versus English: Words Spelled with "ie" or "ei" and Their Pronunciation;49
8.3.3;2.3.3 The Spelling Rule with Exceptions: Words in English with "ie" vs. "ei";50
8.3.4;2.3.4 European English;51
9;Chapter 3 Technical English Vocabulary;53
9.1;3.1 Grammar 101: Homonyms;53
9.1.1;3.1.1 Homonyms That are Spelled the Same, yet Many Times Have a Different Pronunciation, and Different Meanings;54
9.1.2;3.1.2 Homonyms with Similar Pronunciations, But Having a Different Meaning and Spelling;56
9.1.3;3.1.3 QUIZ YOURSELF: Homonyms;62
9.2;3.2 Prefixes and Suffixes;63
9.2.1;3.2.1 Useful Hints Toward Deciphering the Technical Word's Definition;63
9.2.1.1;3.2.1.1 Photosynthesis... A Wonderful Scientific Word to Start with This Topic, Prefixes-/Suffixes!;64
9.2.1.2;3.2.1.2 Prefixes and Suffixes;65
9.2.1.3;3.2.1.3 QUIZ YOURSELF;66
9.2.1.4;3.2.1.4 Scientific-/Technical Vocabulary List with Prefixes and Suffixes;67
9.2.1.5;3.2.1.5 QUIZ YOURSELF on Prefixes/Suffixes;71
9.3;3.3 Synonyms vs. Antonyms;71
9.3.1;3.3.1 Three Examples of Synonyms with Specific Prefixes and their Antonyms;72
9.3.2;3.3.2 QUIZ YOURSELF: Synonyms vs. Antonyms;73
10;Chapter 4 Specialized Usages of English Language;75
10.1;4.1 Gender Wars: Masculine vs. Feminine Words;75
10.1.1;4.1.1 English Words of Gender - A Basic List;75
10.2;4.2 Comparisons of British (Oxford) English BrE vs. American English AmE: The Spelling and Expression Wars!;76
10.2.1;4.2.1 Spelling Differences Between British and American-English;79
10.2.2;4.2.2 Other Spelling Differences Between BrE and AmE;81
10.2.3;4.2.3 Irregular Spelling (Follows No Definite Rule);81
10.2.4;4.2.4 British Words or Expressions, Which are Rarely Used by Americans;82
10.2.5;4.2.5 BrE vs. AmE - Other Expressions and their meanings with Translations;83
10.2.6;4.2.6 BrE Versus AmE; Other Differences;84
11;Chapter 5 MBA 101 - Business Communication Skills;85
11.1;5.1 Abbreviations for Everyday Needs in the Laboratory;85
11.1.1;5.1.1 Common German Language Abbreviations with Translations in English;85
11.1.2;5.1.2 Abbreviation Lists;86
11.1.2.1;5.1.2.1 Common Abbreviations, Some Which Will Further Appear in Other Chapters of This Book;86
11.1.2.2;5.1.2.2 Abbreviations for Scientific Equipment;88
11.1.2.3;5.1.2.3 Abbrevations for Regulatory Affairs and Industry;88
11.1.3;5.1.3 Abbreviations for Certain Measurements;89
11.1.4;5.1.4 World Time Zone Abbreviations (Useful for Global Business Purposes);90
11.1.5;5.1.5 International Currency Symbols;91
11.1.6;5.1.6 European Company Entities;91
11.1.7;5.1.7 What do These Business Titles or Abbreviations Mean (Discussed Further in Section 6.1)?;92
11.1.8;5.1.8 Abbreviations for Months of the Year/Days of the Week;92
11.1.9;5.1.9 Time of Day Abbreviations;93
11.1.10;5.1.10 Gender (Geschlecht) Title Abbreviations;94
11.1.11;5.1.11 Professional Title Abbreviations;94
11.1.12;5.1.12 Abbreviations of Nations, Political Units or Governmental-/Military Organizations;95
11.1.13;5.1.13 Company Legal Entities Abbreviations;95
11.1.14;5.1.14 NGOs - Non-Governmental Organizations;97
11.2;5.2 Oral Communication Skills;99
11.2.1;5.2.1 English Language & Usage;99
11.2.1.1;5.2.1.1 Schadenfreude, A Good Example of a German Loan Word;99
11.2.1.2;5.2.1.2 Expressions, Idioms & Proverbs;100
11.2.1.3;5.2.1.3 Expressions, Idioms, and Proverbs;100
11.2.1.4;5.2.1.4 Special Quotes or Proverbs from Well-Known People;106
11.2.1.5;5.2.1.5 QUIZ YOURSELF: Business Expressions, Idioms, and Proverbs;107
11.3;5.3 Writing Communication Skills;108
11.3.1;5.3.1 Improving Your Automatic E-mail Response (When Away from the Lab Station or Desk);108
11.3.1.1;5.3.1.1 Business Travel;109
11.3.1.2;5.3.1.2 Two Anonymous Examples of Automatic E-Mail Responses;109
11.3.1.3;5.3.1.3 Lesson for only German and English automatic E-mail responses;111
11.3.1.4;5.3.1.4 Below are Five Different Automatic German/English E-mail Responses;112
11.3.1.5;5.3.1.5 Transitional Words or Phrases for Business Communication;115
11.4;5.4 Business Writing Communication Skills;116
11.4.1;5.4.1 Writing Effective E-mails and Business Letters;116
11.4.1.1;5.4.1.1 A Professional Business Letter's Format - What Should it Contain?;118
11.4.1.2;5.4.1.2 Writing an Effective E-mail;120
11.5;5.5 Writing a ShortBio (Short Biography);123
12;Chapter 6 MBA 102 - Business Communication Skills;125
12.1;6.1 Company Hierarchies and Business Titles Used in Industry;125
12.1.1;6.1.1 Your Business Title, it's your "Sheriff's Badge," so Wear It Well!;125
12.1.2;6.1.2 Executive Management - What are Typical Business Titles for "C-Level" Positions;125
12.1.3;6.1.3 Flow Chart: A Typical Global Fortune 500 Company's Hierarchy;126
12.2;6.2 Participating in a Sector Industry Event;127
12.2.1;6.2.1 Comparing an onsite Seminar vs. an online Webinar;127
12.2.2;6.2.2 Participating in Typical Sector Industry Event - Interpreting a Full-Day Seminar Program;129
12.2.3;6.2.3 QUIZ YOURSELF: Interpreting a Seminar Program;130
12.3;6.3 Participating in a Webinar;131
12.3.1;6.3.1 What is a Webinar?;131
12.3.2;6.3.2 Reading Comprehension: Reviewing a Flyer from a Seminar Program;132
12.3.2.1;6.3.2.1 QUIZ YOURSELF: Reading Comprehension;135
12.3.3;6.3.3 What did you Learn from this Lesson?;135
12.4;6.4 Business Speaking Skills;136
12.4.1;6.4.1 The Elevator Speech, the 30 Second(s) Drill;136
12.4.2;6.4.2 Small Talk, the Fine Art of Schmoozing;137
12.4.2.1;6.4.2.1 Learning "Small Talk" - How to Become a Good Schmoozer;138
12.4.2.2;6.4.2.2 "Small Talk" Topics to Select from and Schmooze with...;138
12.4.3;6.4.3 Making a Presentation: Presenting to Industry Colleagues at a Conference, Congress, or Trade Show;141
12.4.3.1;6.4.3.1 Key Phrases or Expressions to Consider Using in a Presentation;142
12.4.3.2;6.4.3.2 The Template for a Presentation;145
13;Chapter 7 Science 101;149
13.1;7.1 Branches of Science - Biology, Chemistry, Physics, and Other Related Fields of Science;149
13.2;7.2 Weather and Meteorology;150
13.3;7.3 Meteorology;151
13.4;7.4 Fields of Science;152
13.4.1;7.4.1 Studies in the Field of Biology;152
13.4.2;7.4.2 Studies in the Field of Chemistry;157
13.4.3;7.4.3 Studies in the Field of Physics;159
13.4.4;QUIZ YOURSELF - Match the Figure's Number with Its Science Field;160
13.5;7.5 Soft vs. Hard Sciences;162
13.6;7.6 Capitalization Rules for the Various Fields of Science;163
13.7;7.7 Branches of Medicine - The Many Facets and Faces of the Medical Field;163
13.7.1;7.7.1 QUIZ YOURSELF: Branches of Medicine;166
14;Chapter 8 Bio-Medicine 102;169
14.1;8.1 Human Anatomy and Physiology: An In-depth Look at the Human Endocrine System;169
14.1.1;8.1.1 Mr. H's Tip: Prefixes with Greek or Latin Language Roots, which are Heavily Used in Chemistry, Medicine and Other Sciences;171
14.1.2;8.1.2 Comparing Endocrine (Ductless) Gland vs. Exocrine (Duct) Gland;171
14.1.3;8.1.3 The Endocrine System;172
14.2;8.2 Laboratory Animals;174
14.2.1;8.2.1 The Animal Kingdom: Gender, Grouping, and Offspring Names;174
14.2.2;8.2.2 QUIZ YOURSELF - The Animal Kingdom: Gender, Grouping, and Offspring names;176
14.2.3;8.2.3 Working with Laboratory Animals;178
14.2.4;8.2.4 Dissection and its Instrumentation;179
15;Chapter 9 Chemistry 101;181
15.1;9.1 Introduction to Basic Chemistry Terminology;181
15.1.1;9.1.1 Matter;182
15.1.2;9.1.2 Basic Chemistry Terminology;182
15.1.3;9.1.3 Elements of the Periodic Table;183
15.1.4;9.1.4 Elements Selected by Their Importance in the Laboratory;184
15.1.5;9.1.5 What is a Salt?;186
15.1.6;9.1.6 Metals;186
15.1.7;9.1.7 Noble Gases;189
15.1.8;9.1.8 QUIZ YOURSELF - Elements of the Periodic Table;189
15.1.9;9.1.9 Elements: Their Atomic Numbers, Atomic Masses, and Isotopes;191
15.1.9.1;9.1.9.1 QUIZ YOURSELF: Atomic Number and Atomic Mass;192
15.1.9.2;9.1.9.2 QUIZ YOURSELF: Calculating Number of Protons, Neutrons, and Electrons;192
15.1.10;9.1.10 Isotopes: Elements With the Same Atomic Number, but Varying Atomic Masses;192
15.1.10.1;9.1.10.1 QUIZ YOURSELF - Isotopes: Calculating the Number of Protons, Neutrons, and Electrons;193
15.1.11;9.1.11 Covalent versus Ionic: Two Major Chemical Bonds;193
15.1.12;9.1.12 Physical vs. Chemical Properties of Substances;193
15.1.12.1;9.1.12.1 Comparing Physical vs. Chemical Properties of Substances;194
15.1.12.2;9.1.12.2 Mr. H Puts Forth a Puzzling Question...;195
15.1.12.3;9.1.12.3 QUIZ YOURSELF: Which is it, a Physical or Chemical Change?;196
15.2;9.2 Nomenclature - Organic and Inorganic Chemistry;197
15.2.1;9.2.1 Inorganic Chemistry - Nomenclature for Ionic Bonded Compounds;197
15.2.1.1;9.2.1.1 Binary Compounds (Contains Two Elements) With the -ide Suffix;198
15.2.1.2;9.2.1.2 Some Binary Compound Acids, Which Have -ic Suffixes;198
15.2.1.3;9.2.1.3 Compounds with CN-, OH-, Which Use the -ide Suffix;198
15.2.1.4;9.2.1.4 When to Use the -ite and -ate Suffixes;198
15.2.1.5;9.2.1.5 Acids and Their Anions;199
15.2.1.6;9.2.1.6 When to Use the -ic and -ous Suffixes;199
15.2.1.7;9.2.1.7 When to Use the bi- and di- Hydrogen Prefix;199
15.2.2;9.2.2 Inorganic Chemistry Nomenclature - Covalent Bonding;200
15.2.3;9.2.3 Organic Chemistry Nomenclature ... for Many a Nightmare (Albtraum)!;201
15.2.3.1;9.2.3.1 Cracking Organic Chemistry's "DaVinci Code" ... it All Comes Down to Prefixes and Suffixes!;201
15.2.3.2;9.2.3.2 QUIZ YOURSELF: Organic Chemistry Nomenclature;202
15.3;9.3 Acids, Bases, and pH;203
15.3.1;9.3.1 Acids and Bases - Terminology;203
15.3.2;9.3.2 pH Scale - Various Substances and their pH Ranges;205
15.3.3;9.3.3 Pepsin and Trypsin - Two Important Human Digestive (Verdauungssystem) Enzymes and their pH Values;206
15.3.4;9.3.4 QUIZ YOURSELF: Acids, Bases, Neutral Substances, and pH;207
15.3.4.1;9.3.4.1 In the Brackets, Circle the Correct Answers;207
15.3.4.2;9.3.4.2 Multiple Choice Questions;207
15.3.4.3;9.3.4.3 Matching Quiz;208
15.3.4.4;9.3.4.4 QUIZ YOURSELF: Organic and Inorganic Compounds;208
15.4;9.4 Laboratory Equipment, Utensils, and Apparatus;211
15.4.1;9.4.1 QUIZ YOURSELF: Laboratory Equipment, Utensils, and Apparatus;212
15.4.2;9.4.2 QUIZ YOURSELF: Laboratory Equipment, Utensils, and Apparatus;214
16;Chapter 10 Biochemistry 102;217
16.1;10.1 Carbohydrates, Lipids, and Proteins;217
16.1.1;10.1.1 Carbohydrates and Their Chemistry;217
16.1.2;10.1.2 Sugar, Cellulose, and Starch: The Three Carbohydrates;218
16.1.2.1;10.1.2.1 Sugars;218
16.1.2.2;10.1.2.2 Cellulose;219
16.1.2.3;10.1.2.3 Starch;219
16.1.3;10.1.3 QUIZ YOURSELF: Place the Letter from Column "B" with Its Correct Answer from Column "A";220
16.1.4;10.1.4 Lipids;220
16.1.5;10.1.5 Proteins;223
16.1.6;10.1.6 QUIZ YOURSELF: Lipids and Proteins;223
16.1.7;10.1.7 QUIZ YOURSELF: Lipids and Proteins - Translate into either German or English;224
16.2;10.2 Nutrition;224
16.2.1;10.2.1 Typical Nutritional Label for a Food Product Sold in the USA;225
16.2.2;10.2.2 The Food Pyramid - Food Groups and the Recommended Amount per Day;226
16.2.3;10.2.3 Vitamins;226
16.2.4;10.2.4 QUIZ YOURSELF: Vitamins;230
16.2.5;10.2.5 QUIZ YOURSELF: Fill in the Blanks;231
16.2.6;10.2.6 QUIZ YOURSELF: Translate into either German or English;231
16.3;10.3 Fermentation and its Industrial Applications;231
16.3.1;10.3.1 Ethanol Production;233
16.4;10.4 The 3 E's: Emulsions, Emulsifiers, and Enzymes;234
16.4.1;10.4.1 Emulsion;234
16.4.2;10.4.2 Emulsifier;236
16.4.3;10.4.3 Enzymes and Their Applications in Industry;237
16.4.3.1;10.4.3.1 Trypsin, Amylase, and Pepsin;237
16.4.3.2;10.4.3.2 Human Digestive Enzymes and the Food Products They Help Digest;239
16.4.3.3;10.4.3.3 The Human Digestive System;239
16.4.3.4;10.4.3.4 Enzymes as Catalysts;240
16.4.4;10.4.4 QUIZ YOURSELF - The 3Es; Emulsifiers, Emulsions, Enzymes;241
16.4.5;10.4.5 Reading Comprehension - Chemical Digestion of Protein;241
17;Chapter 11 Chemistry 103;245
17.1;11.1 Physical Properties of Compounds;245
17.2;11.2 Describing a Substance or Compound's Physical Properties;245
17.3;11.3 QUIZ YOURSELF;249
18;Chapter 12 Physics 101;251
18.1;12.1 What Is Physics?;251
18.2;12.2 Sound Waves vs. Light Waves;252
18.2.1;12.2.1 Convex and Concave Lenses;253
18.2.2;12.2.2 Refraction through Water or Air;254
18.2.3;12.2.3 What is Sound?;254
18.3;12.3 Force;255
18.4;12.4 Gravity;256
18.5;12.5 Osmosis;257
18.6;12.6 Temperature;258
18.7;12.7 Torque;259
18.8;12.8 Viscosity;262
18.9;12.9 QUIZ YOURSELF - Is it Force, Torque, Temperature, or Viscosity that's being described?;263
18.10;12.10 The Electromagnetic Spectrum;264
18.11;12.11 Astronomy;266
18.11.1;12.11.1 The Hertzsprung-Russell Diagram;266
18.11.2;12.11.2 Spectral Classifications of Stars;267
18.11.3;12.11.3 The Big Bang (Urknall) Theory;268
19;Chapter 13 Regulatory Affairs 101;269
19.1;13.1 Regulatory Affairs;269
19.1.1;13.1.1 GHS Classification and Labeling AmE System;270
19.1.2;13.1.2 Implementation of Regulations for Potential Global Crisises;272
19.1.3;13.1.3 Regulatory, What Does It Actually Mean?;273
19.1.4;13.1.4 European Regulatory Authorities, Governmental Organizations, and Agencies;278
19.1.5;13.1.5 National Regulatory Authorities;280
19.1.6;13.1.6 International Regulatory Authorities, Organizations & Agencies;281
19.1.7;13.1.7 USA Regulatory Authorities, Governmental Organizations, and Agencies;282
19.1.8;13.1.8 QUIZ YOURSELF: Match the City and Nation with the Correct Regulatory Organization;283
19.2;13.2 EU REACH Regulation, Its Language, Terminology, and Abbreviations;284
19.2.1;13.2.1 The Supply Chain;285
19.2.2;13.2.2 REACH's Unique Language;286
19.2.3;13.2.3 QUIZ YOURSELF - REACH Terminology;291
19.3;13.3 CAS Numbers - Identifying Compounds, Reagents, and Chemicals;294
19.4;13.4 The Material Safety Data Sheet (MSDS)/Safety Data Sheet (SDS): Terminology;295
19.4.1;13.4.1 The Difference Between an MSDS and SDS;295
19.4.2;13.4.2 The 16 Sections of a Typical MSDS/SDS;297
19.4.3;13.4.3 Example of an MSDS and Its 16 Sections;298
19.4.4;13.4.4 QUIZ YOURSELF - The Sections of a Typical MSDS;303
19.5;13.5 Health Risks and Occupational Safety: Expressions for Use in the Lab;304
20;Chapter 14 Legal Language 101;307
20.1;14.1 Introduction;307
20.2;14.2 Reviewing a Typical Contract, Which Concerns Two Parties;307
20.3;14.3 Preparing for the Visit of an English-speaking Technical Representative;317
20.4;14.4 Analyzing and Understanding a Warranty's Terms and Conditions (Gesch***aftsbedingungen);320
20.4.1;14.4.1 Reading Comprehension Based on an Actual Warranty;320
21;Chapter 15 Mathematics 101;323
21.1;15.1 Basic Math Operations and Terminology;324
21.2;15.2 Numerals, Factors, and Words of Succession (Ranking or Order);324
21.2.1;15.2.1 Numerals;325
21.2.2;15.2.2 Factor Numbers;325
21.2.3;15.2.3 Numbers of Succession;326
21.2.4;15.2.4 Fractions;326
21.2.5;15.2.5 Time and Frequency;327
21.2.6;15.2.6 Words of Succession (Rank or Order);327
21.3;15.3 Geometry and Geometric Shapes;328
21.4;15.4 Velocity (Speed);329
21.5;15.5 Density;330
21.5.1;15.5.1 Calculating Density;331
21.5.2;15.5.2 Calculating a Three-Dimensional Object's Volume;331
21.6;15.6 Exponents (Scientific Notation);334
22;Chapter 16 Measurements;337
22.1;16.1 The Metric System;337
22.1.1;16.1.1 Measuring Temperature - Comparing Celsius (***C) Versus Fahrenheit (***F) Temperatures;338
22.1.2;16.1.2 Measuring Sizes with the Metric System;339
22.1.3;16.1.3 QUIZ YOURSELF: Measuring Sizes with the Metric System;339
22.2;16.2 The Micro Versus Macro Worlds;340
22.2.1;16.2.1 The Microscope, an Instrument Used to Observe the "Micro-World";340
22.2.2;16.2.2 The Telescope, an Instrument Used to Observe Our "Macro-World.";340
23;Chapter 17 Biology 101;341
23.1;17.1 Biological Applications Used in Industry;341
23.2;17.2 The Cell, the Basic Unit of Life;342
23.3;17.3 Comparisons: Prokaryotes Versus Eukaryotes;342
23.3.1;17.3.1 What are Prokaryotes?;342
23.3.2;17.3.2 What are Eukaryotes?;343
23.3.3;17.3.3 Comparing Prokaryotic (Bacteria) vs. Eukaryotic Cells (Plant and Animal Cells);345
23.3.4;17.3.4 Comparisons: Plant Versus Animal Cells;345
23.3.5;17.3.5 Prokaryotes and Eukaryotes;346
23.4;17.4 Hierarchy and Organization of Cells, Tissues, Organs, Systems, and the Organism;347
23.5;17.5 The Protists, Uni-cellular Organisms;348
23.5.1;17.5.1 Tissue, a Group of Cells Functioning Together Form a Tissue;348
23.5.2;17.5.2 Types of Human or Animal Tissues;349
23.5.3;17.5.3 Types of Connective Tissue;349
23.5.4;17.5.4 Ligaments and Tendons - Specialized Connective Tissue;350
23.5.5;17.5.5 Vascular Tissue (Blood, Lymph);351
23.5.6;17.5.6 Muscle Tissue (Smooth, Cardiac, and Striated);353
23.5.6.1;17.5.6.1 Muscle Tissue (Mammal);353
23.5.7;17.5.7 Muscle Tissue;354
23.6;17.6 Organ, a Group of Tissues Functioning Together (Organ, Pronounced like, "Morgen");355
23.7;17.7 System, a Group of Organs Functioning Together;357
23.8;17.8 Organism, a Group of Systems Functioning Together;358
23.9;17.9 Comparing Vertebrates (Wirbeltiere) vs. Invertebrates (Wirbellose Tiere);358
23.9.1;17.9.1 Mammals;358
23.9.2;17.9.2 Birds;360
23.9.3;17.9.3 Exothermic (Cold-Blooded) Vertebrates;361
23.9.4;17.9.4 Reptiles and Amphibians, also Exothermic Vertebrates;362
23.9.5;17.9.5 Invertebrates, Animals Without Backbones;362
23.9.6;17.9.6 Arthropods;363
23.9.7;17.9.7 QUIZ YOURSELF: Vertebrates versus Invertebrates;364
23.10;17.10 Advanced Biology Terminology;365
24;Chapter 18 Sector Industry Terminology;367
24.1;18.1 Cosmetics and Toiletries (C&T), Personal or Consumer Health Care, Household Cleaning Products;367
24.1.1;18.1.1 What is an Anti-Perspirant? Deodorant? Anti-Itch Cream or Anti-Acne Ointment?;368
24.1.2;18.1.2 Perspiration vs. Transpiration;369
24.1.3;18.1.3 A commonly asked question: How does a Cream differ from an Ointment?;370
24.1.4;18.1.4 Cosmetics and Toiletries (C&T), Personal or Consumer Health Care, Household Cleaning Products;371
24.2;18.2 Coating, Spraying, Tabletting Technology;374
24.2.1;18.2.1 Defining the Meaning for Coating, Spraying, and Tabletting;374
24.2.2;18.2.2 Coating, Spraying, and Tabletting Terminology for Chemicals, Food, Cosmetics, Consumer or Personal Health Care, Pharmaceutical, and Medical Products;377
24.2.3;18.2.3 QUIZ YOURSELF: Storage and the Stocking of Chemicals;382
24.3;18.3 Flavor and Fragrance Terminology;383
24.4;18.4 Medical, Pharma, and Consumer Health: How Drugs and Medications are Administered to Humans;384
25;Answers;389
25.1;Chapter 1: English Grammar 101;389
25.2;Chapter 2: English Grammar 102;389
25.3;Chapter 3: Technical English Vocabulary;391
25.4;Chapter 5: MBA 101 Business Communications Skills;391
25.5;Chapter 6: MBA 102 Business Communications Skills;392
25.6;Chapter 7: Science 101;393
25.7;Chapter 8: Bio-Medicine 102;394
25.8;Chapter 9: Chemistry 101;394
25.9;Chapter 10: Biochemistry 102;397
25.10;Chapter 11: Chemistry 103;398
25.11;Chapter 12: Physics 101;398
25.12;Chapter 13: Regulatory Affairs 101;398
25.13;Chapter 14: Legal Language 101;400
25.14;Chapter 15: Mathematics 101;400
25.15;Chapter 16: Measurements;401
25.16;Chapter 17: Biology 101;401
26;Sources of Educational Materials - Textbooks, Publications, and Online Sources;403
26.1;Astronomy, Earth Science;403
26.2;Biology;403
26.3;Chemistry;404
26.4;English Grammar, Business Communication Skills;404
26.5;Regulatory and Legal;404
26.6;Sector Industry or Trade Organizations;405
26.7;Physics;405
26.8;Mathematics;405
26.9;Other Online Sources Used for This Book;406
26.10;Industry Related Sources;407
mehr