Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
Einband grossFoolsburg
ISBN/GTIN
E-BookEPUBDRM AdobeE-Book
288 Seiten
Englisch
Knopf Doubleday Publishing Grouperschienen am13.08.2024
The award-winning translators bring us a new translation of an 1870 comic novel by Russia's greatest satirist-whose mockery of Russian autocracy is as relevant as ever.

"Pevear and Volokhonsky [are the] reigning translators of Russian literature. . . . In Russia, The History of a Town is read in schools and regarded as a masterpiece of 19th-century satire. . . . [This new translation] is an argument for the book's Swiftian wit and its relevance to Russia and the United States today." -The New York Times

A major classic in Russia since its publication, Foolsburg is the farcical chronicle of a fictional town and its hapless inhabitants as they passively endure the violence and lunacy of their rulers. The succession of brutal mayors of the town include such surreal extremes as a man with a music box instead of a brain and one so tall that he snaps in half during a windstorm. Mikhail Saltykov-Shchedrin marries biting satire reminiscent of Jonathan Swift with the fantastical absurdity of Nikolai Gogol, imbued throughout with his own brand of playful wordplay.

The award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have produced the first translation of this work into English that successfully captures its zany humor and enduring relevance.
mehr
Verfügbare Formate
TaschenbuchKartoniert, Paperback
EUR17,50
E-BookEPUBDRM AdobeE-Book
EUR13,49

Produkt

KlappentextThe award-winning translators bring us a new translation of an 1870 comic novel by Russia's greatest satirist-whose mockery of Russian autocracy is as relevant as ever.

"Pevear and Volokhonsky [are the] reigning translators of Russian literature. . . . In Russia, The History of a Town is read in schools and regarded as a masterpiece of 19th-century satire. . . . [This new translation] is an argument for the book's Swiftian wit and its relevance to Russia and the United States today." -The New York Times

A major classic in Russia since its publication, Foolsburg is the farcical chronicle of a fictional town and its hapless inhabitants as they passively endure the violence and lunacy of their rulers. The succession of brutal mayors of the town include such surreal extremes as a man with a music box instead of a brain and one so tall that he snaps in half during a windstorm. Mikhail Saltykov-Shchedrin marries biting satire reminiscent of Jonathan Swift with the fantastical absurdity of Nikolai Gogol, imbued throughout with his own brand of playful wordplay.

The award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have produced the first translation of this work into English that successfully captures its zany humor and enduring relevance.
Details
Weitere ISBN/GTIN9780593687321
ProduktartE-Book
EinbandartE-Book
FormatEPUB
Format HinweisDRM Adobe
FormatE101
Erscheinungsjahr2024
Erscheinungsdatum13.08.2024
Seiten288 Seiten
SpracheEnglisch
Dateigrösse5798 Kbytes
Artikel-Nr.12815019
Rubriken
Genre9200