Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Lost in Translation - Das Spiel mit den schrägsten Redensarten aus mehr als 30 Sprachen

Gemeinsames Rätseln durch die Sprichworte der Welt - authentisch und von Muttersprachlern geprüft
SpielwarenSpielsachen, Spiele
Deutsch
Frecherschienen am22.08.2024

Könnt ihr die witzigsten Ausdrücke fremder Sprachen entschlüsseln?

Hummeln im Hintern haben, das Handtuch werfen, sich aufs Ohr hauen ... unsere Sprache steckt voller absonderlicher Phrasen. Und nicht nur unsere Sprache! In Lost in Translation versucht ihr gemeinsam, die Bedeutung ungewöhnlicher Redewendungen aus 35 Sprachen zu durchschauen. Behaltet ihr den Durchblick oder versteht ihr nur Bahnhof?

Eine einzigartige und authentische Tour durch die fantasievollsten Ausdrücke der Welt.

Inhalt:
120 Spielkarten
1 Anleitung
Spielprinzip:
Jede Runde wird die Bedeutung einer fremdsprachigen Redewendung vorgelesen. Anschließend diskutiert die Spielgruppe gemeinsam darüber, welche der sieben wortwörtlich übersetzten Redewendungen auf dem Tisch zu dieser Bedeutung passen könnte. Ziel ist es, nach zehn Runden möglichst viele Redewendungen korrekt identifiziert zu haben.

2-8 Personen | Ab 12 Jahren | 10-15 Minuten



mehr

Produkt

Klappentext
Könnt ihr die witzigsten Ausdrücke fremder Sprachen entschlüsseln?

Hummeln im Hintern haben, das Handtuch werfen, sich aufs Ohr hauen ... unsere Sprache steckt voller absonderlicher Phrasen. Und nicht nur unsere Sprache! In Lost in Translation versucht ihr gemeinsam, die Bedeutung ungewöhnlicher Redewendungen aus 35 Sprachen zu durchschauen. Behaltet ihr den Durchblick oder versteht ihr nur Bahnhof?

Eine einzigartige und authentische Tour durch die fantasievollsten Ausdrücke der Welt.

Inhalt:
120 Spielkarten
1 Anleitung
Spielprinzip:
Jede Runde wird die Bedeutung einer fremdsprachigen Redewendung vorgelesen. Anschließend diskutiert die Spielgruppe gemeinsam darüber, welche der sieben wortwörtlich übersetzten Redewendungen auf dem Tisch zu dieser Bedeutung passen könnte. Ziel ist es, nach zehn Runden möglichst viele Redewendungen korrekt identifiziert zu haben.

2-8 Personen | Ab 12 Jahren | 10-15 Minuten



Zusammenfassung
Die lustigsten Ausdrücke aus 35 Sprachen in einem Spiel vereint!

Details
ISBN/GTIN4007742184506
ProduktartSpielwaren
EinbandartSpielsachen, Spiele
Verlag
Erscheinungsjahr2024
Erscheinungsdatum22.08.2024
SpracheDeutsch
Gewicht318 g
Artikel-Nr.55957908

Inhalt/Kritik

Prolog
Das kooperative Spiel um die lustigsten Ausdrücke aus mehr als 30 Sprachenmehr

Schlagworte

THEMA Hauptschlagwort
THEMA Sprache