Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Two Lives: Tales of Life, Love and Crime. Stories from China.

von
TaschenbuchKartoniert, Paperback
240 Seiten
Englisch
Flame Tree Publishingerschienen am26.03.2020
Seven stories, seven whispers into the ears of life: A Yi´s unexpected twists of crime burst from the everyday, with glimpses of romance distorted by the weaknesses of human motive. A Yi employs his forensic skills to offer a series of portraits of modern life, both uniquely Chinese, and universal in their themes.mehr
Verfügbare Formate
BuchGebunden
EUR25,00
TaschenbuchKartoniert, Paperback
EUR15,50
TaschenbuchKartoniert, Paperback
EUR13,00
E-BookEPUBDRM AdobeE-Book
EUR6,99

Produkt

KlappentextSeven stories, seven whispers into the ears of life: A Yi´s unexpected twists of crime burst from the everyday, with glimpses of romance distorted by the weaknesses of human motive. A Yi employs his forensic skills to offer a series of portraits of modern life, both uniquely Chinese, and universal in their themes.
Details
ISBN/GTIN978-1-78758-276-7
ProduktartTaschenbuch
EinbandartKartoniert, Paperback
Erscheinungsjahr2020
Erscheinungsdatum26.03.2020
Seiten240 Seiten
SpracheEnglisch
MasseBreite 140 mm, Höhe 213 mm, Dicke 20 mm
Gewicht249 g
Artikel-Nr.54037714
Rubriken

Autor

A Yi (author) is a celebrated Chinese writer living in Beijing. He worked as a police officer before becoming editor-in-chief of Chutzpah, an avant garde literary magazine. He is the author of several collections of short stories and has published fiction in Granta and the Guardian. In 2010 he was shortlisted for the People's Literature Top 20 Literary Giants of the Future. A Perfect Crime, his first book in English was published by Oneworld in 2015. He is noted for his unsentimental worldview, and challenging literary style.

Alex Woodend's (translator) fascination with Spanish and Chinese began at Franklin & Marshall College. He went on to study Chinese literature and history at Columbia University where his master's thesis explored early post-Mao literature. He has since translated several books into English and is at work on new translations and original writing.