Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Contexto latino y vulgar de Garcilaso en Nápoles

Redes de relaciones de humanistas y poetas (manuscritos, cartas, academias)
BuchKartoniert, Paperback
338 Seiten
Spanisch
Peter Langerschienen am21.11.2018
Este libro es el resultado de un rastreo en poemas y cartas, en angulos nunca visitados de obras impresas, de la actividad llevada a cabo por poetas y humanistas (Telesio, Borgia, Fascitelli, Seripando, D'Avalos, Valdes, Minturno, V. Colonna) asiduos de las academias y tertulias que Garcilaso de la Vega conocio durante su exilio en Napoles.mehr

Produkt

KlappentextEste libro es el resultado de un rastreo en poemas y cartas, en angulos nunca visitados de obras impresas, de la actividad llevada a cabo por poetas y humanistas (Telesio, Borgia, Fascitelli, Seripando, D'Avalos, Valdes, Minturno, V. Colonna) asiduos de las academias y tertulias que Garcilaso de la Vega conocio durante su exilio en Napoles.

Inhalt/Kritik

Inhaltsverzeichnis
Relevo del último humanismo pontaniano a la llegada de Garcilaso a Nápoles. (A modo de prefacio) - Praxis grecolatina y vulgar en Nápoles: contexto manuscrito de las odas neolatinas de Garcilaso - Sul sepolcro di Petrarca: Girolamo Borgia e Laura - Garcilaso and the Post-Pontano Accademia Pontaniana - Garcilaso's Debt to Mantuan Humanism - Garcilaso de la Vega y la canción napolitana - La elegía I de Garcilaso en el entorno napolitano - Andrea Matteo Acquaviva e la tipografia del Frezza - Sobre la obra poética de Antonio Telesio, amigo de Garcilaso - Onorato Fascitelli alma de verdadero poeta : dall'amicizia possibile con Garcilaso all'invettiva contro l' hispana avaritia - Garcilaso y Alfonso d'Avalos, marqués del Vasto - Un cenáculo napolitano para Juan de Valdés: la villa de Leucopetra de Bernardino Martirano y el Diálogo de la lengua - Garcilaso en Nápoles y sus damas: reflexiones sobre las poetas, las académicas, las mecenas y las reformadas - Descripción del Ms. XIII AA 63 de la BN de Nápoles, transmisor de dos odas neolatinas de Garcilasomehr

Autor

EUGENIA FOSALBA es profesora de Literatura española del Siglo de Oro de la Universidad de Girona. Dirige el proyecto ProNapoli titulado »Garcilaso de la Vega en Italia«. Estancia en Nápoles (2016-2019), financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad. Ha publicado varias monografías sobre literatura del Siglo de Oro, así como artículos sobre Encina, Torres Naharro, Montemayor, Aldana, Cervantes, y varios estudios de distinto sesgo sobre géneros poéticos como la égloga y la epístola, de orientación comparatista. En los últimos años ha dedicado sus investigaciones a Garcilaso de la Vega en varias publicaciones de notable impacto (2009-2018). Ha salido a la luz, en la Real Academia Española, su edición y estudio de El Abencerraje para la colección Biblioteca Clásica, dirigida por Francisco Rico (2017). Es cofundadora y directora de Studia Aurea: Revista de Literatura Española y Teoría Literaria del Renacimiento y Siglo de Oro (www.studiaaurea.com).

GÁLDRICK DE LA TORRE ÁVALOS es investigador del Departamento de Filología y Comunicación de la Universitat de Girona. Desde 2015 estudia la literatura napolitana de la primera mitad del siglo XVI, en especial los autores del petrarquismo meridional y los que integran el cenáculo de Ischia, con el objetivo de profundizar en el contexto histórico napolitano de Garcilaso, sobre el que ha publicado varios artículos. Es editor, junto con Eugenia Fosalba, del volumen La Égloga renacentista en el Reino de Nápoles (Bulletin hispanique, 2017). Actualmente, escribe su tesis doctoral bajo la dirección de Eugenia Fosalba, I. P. del proyecto ProNapoli («Garcilaso de la Vega en Italia. Estancia en Nápoles, 2016-2019), en el que también participa.