Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Gabler Wirtschaftswörterbuch Russisch

Band 2: Russisch-Deutsch
BuchKartoniert, Paperback
531 Seiten
Deutsch
Springererschienen am03.04.2012Softcover reprint of the original 1st ed. 1997
Das vorliegende Wirtschaftswbrterbuch soli zur l3ewiiltigung der Sprachpro- blemc und somit zur besseren Verstandigung im Geschafts- und Wirtschafts- verkehr zwischen dem russischen und dem deutschen Sprachbereich beitragen und wendel sich in ersler Linie an Dolmetscher, Ubersetzer, Wirtschaftsprakti- ker- und -fachleute. Es enthiilt liber 30000 Begriffe aus verschiedenen Wirt- schaftsgebieten. Der Autor spricht allen Kollegen, die bei der Arbeit mit Rat und Tat mitgeholfen haben, herzlichen Dank aus. Kritische Anregungen und Hinweise werden gern aufgegriffen. HI SalistscheH' Hinweise fUr die Benutzung Den russischen Stichwbrtern schlie13en sich innerhalb der Wortnester die Libri- gen Glieder (Adjektive, Verben, Prapositionen) in alphabetischer Anordnung an. Wenn das russische Stichwort im Wortnest innerhalb der Wortgruppen seine Form verandert, so wird in diesem die Endung bzw. das Suffix, falls vorhanden, durch einen senkrechten Strich (I) getrennt und das Stichwort selbst durch ei- nen waagerechtcn Strich (-) mit der jeweiligen Endung bzw. dem jeweiligen Suf- fix ersetzt. aKqH1I Aktie B"a, ll, eTb -1IMH Aktien besitzen BbllIYCKaTb -H Aktien ausgegeben Synonyme, Varianten, Erlauterungen werden in run de Klammern gefa131.mehr
Verfügbare Formate
BuchKartoniert, Paperback
EUR74,99
E-BookPDF1 - PDF WatermarkE-Book
EUR59,99

Produkt

KlappentextDas vorliegende Wirtschaftswbrterbuch soli zur l3ewiiltigung der Sprachpro- blemc und somit zur besseren Verstandigung im Geschafts- und Wirtschafts- verkehr zwischen dem russischen und dem deutschen Sprachbereich beitragen und wendel sich in ersler Linie an Dolmetscher, Ubersetzer, Wirtschaftsprakti- ker- und -fachleute. Es enthiilt liber 30000 Begriffe aus verschiedenen Wirt- schaftsgebieten. Der Autor spricht allen Kollegen, die bei der Arbeit mit Rat und Tat mitgeholfen haben, herzlichen Dank aus. Kritische Anregungen und Hinweise werden gern aufgegriffen. HI SalistscheH' Hinweise fUr die Benutzung Den russischen Stichwbrtern schlie13en sich innerhalb der Wortnester die Libri- gen Glieder (Adjektive, Verben, Prapositionen) in alphabetischer Anordnung an. Wenn das russische Stichwort im Wortnest innerhalb der Wortgruppen seine Form verandert, so wird in diesem die Endung bzw. das Suffix, falls vorhanden, durch einen senkrechten Strich (I) getrennt und das Stichwort selbst durch ei- nen waagerechtcn Strich (-) mit der jeweiligen Endung bzw. dem jeweiligen Suf- fix ersetzt. aKqH1I Aktie B"a, ll, eTb -1IMH Aktien besitzen BbllIYCKaTb -H Aktien ausgegeben Synonyme, Varianten, Erlauterungen werden in run de Klammern gefa131.
Details
ISBN/GTIN978-3-322-88976-8
ProduktartBuch
EinbandartKartoniert, Paperback
Verlag
Erscheinungsjahr2012
Erscheinungsdatum03.04.2012
AuflageSoftcover reprint of the original 1st ed. 1997
Seiten531 Seiten
SpracheDeutsch
Gewicht584 g
Illustrationen531 S.
Artikel-Nr.18250778
Rubriken

Inhalt/Kritik

Inhaltsverzeichnis
A.- ?.- B.- ?.- ?.- E.- ?.- ?.- ?.- ?.- ?.- M.- H.- O.- ?.- P.- C.- T.- ?.- ?.- X.- ?.- ?.- ?.- ?.- ?.- ?.- ?.mehr

Autor

Professor Dr. Salistschew ist Lehrstuhlinhaber für Fremdsprachen an der Hochschule für Fremdsprachen an der Hoschule für Flugwesen in Ufa. Er ist als Übersetzer in der Wirtschaft tätig und hat bereits mehrere Werke zur Sprachwissenschaft und der Methodik des Fremdsprachenunterrichts veröffentlicht.
Weitere Artikel von
Salistschew, Wiatscheslaw