Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Scripta manent

Festschrift für Heinz Jürgen Wolf
BuchGebunden
334 Seiten
Deutsch
Peter Langerschienen am21.01.2011
Aus Anlass des 75. Geburtstages von Heinz Jurgen Wolf sind in diesem Band Aufsatze seiner Freunde und Schuler aus alterer und jungerer Zeit vereint. Sie beschaftigen sich mit Themen, die der Jubilar selbst zu seinen Forschungsschwerpunkten gemacht hat. Unter dem Rubrum des Sprachwandels sind dies vornehmlich romanische Onomastik, Etymologie, Lautlehre und Wortbildung unter besonderer Berucksichtigung des Sardischen und Franzoesischen. Wie das Beschaftigungsfeld Heinz Jurgen Wolfs, so umfassen auch die hier behandelten Themen beinahe die ganze Romania: Vertreten sind historische romanische Lautlehre, keltisch-romanische, franzoesische, okzitanische und spanische Onomastik, sardische Substratforschung, Kreolistik, italienische Etymologie, spanische Mediavistik, franzoesische Phraseologie, franzoesische und spanische Mediensprachen sowie italienische Literaturgeschichte.mehr

Produkt

KlappentextAus Anlass des 75. Geburtstages von Heinz Jurgen Wolf sind in diesem Band Aufsatze seiner Freunde und Schuler aus alterer und jungerer Zeit vereint. Sie beschaftigen sich mit Themen, die der Jubilar selbst zu seinen Forschungsschwerpunkten gemacht hat. Unter dem Rubrum des Sprachwandels sind dies vornehmlich romanische Onomastik, Etymologie, Lautlehre und Wortbildung unter besonderer Berucksichtigung des Sardischen und Franzoesischen. Wie das Beschaftigungsfeld Heinz Jurgen Wolfs, so umfassen auch die hier behandelten Themen beinahe die ganze Romania: Vertreten sind historische romanische Lautlehre, keltisch-romanische, franzoesische, okzitanische und spanische Onomastik, sardische Substratforschung, Kreolistik, italienische Etymologie, spanische Mediavistik, franzoesische Phraseologie, franzoesische und spanische Mediensprachen sowie italienische Literaturgeschichte.
Details
ISBN/GTIN978-3-631-61310-8
ProduktartBuch
EinbandartGebunden
Erscheinungsjahr2011
Erscheinungsdatum21.01.2011
Seiten334 Seiten
SpracheDeutsch
Gewicht520 g
Artikel-Nr.16592865

Inhalt/Kritik

Inhaltsverzeichnis
Inhalt: Patrizia de Bernardo Stempel: Accenti e strati linguistici dei toponimi celtici continuati in aree romanze - Eduardo Blasco Ferrer: Tipologia, Semantica cognitiva, Paleosardo e Paleobasco: bide berriak - Annegret Bollée : Le lexique des petites-filles du latin. Typologie de mots créoles d'après leur origine - Hans Dieter Bork: Singe, Wolf, singe! - Philipp Burdy: Zur Herkunft des Familiennamens Porti, Bordi, Burdy - Moritz Burgmann : A-t-on déjà vu des maîtres toiliers qui ne sachent pas tisser ?! Les avatars de l'angl. webmaster en français moderne - Gerold Hilty: El emendador de la traducción alfonsí del Libro conplido - Willi Hirdt: Luigi Pirandello: Berecche e la Guerra - Ingrid Horch: Von Enrique Jorge Lope zu Endika Gorka Otxoa und dem Schicksal manch anderer Anthroponyme im Valle de Ayala/Álava und im Valle de Mena/Burgos - Johannes Kramer: [k] vor hellen Vokalen im Lateinischen und Romanischen - Dieter Kremer: Noch einmal zu(m) «Wolf» - Alf Monjour: «Torres pugnaba y vencía, Torres marcaba, España volaba» - «'La Roja' le ganó hoy, domingo, en Viena, a Alemania». Los tiempos verbales en la prensa deportiva - Wulf Müller : L'hydronymie occitane - Max Pfister: It. carestia; fr. disette - Wilhelm Pötters: «Dante» - Der Name des Autors als Instrument seiner Dichtung - Gilles Roques : Sur quelques expressions françaises faisant intervenir le loup (une faim de loup ; la gueule du loup ; un froid de loup ; enrhumé comme un loup) - Schriftenverzeichnis Heinz Jürgen Wolfs 1995-2010.mehr

Schlagworte