Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Französisch in Afrika - Französisch in Frankreich

Kontrastive Untersuchungen zu festen Wendungen. Dissertationsschrift
BuchGebunden
358 Seiten
Deutsch
Peter Langerschienen am18.07.2017
Die Autorin betrachtet die franzoesische Sprache in frankophonen Zeitungen sudlich der Sahara (Subsahara-Afrika) im Vergleich zu der franzoesischen Sprache hexagonaler Zeitungen (Frankreich). Im Fokus der Untersuchung liegen feste Wendungstypen Funktionsverbgefuge, Redewendungen und Sprichwoerter. Das Buch fuhrt die Ergebnisse verschiedenster Forschungsarbeiten zusammen und fuhrt diese weiter aus. Die Autorin analysiert nicht nur wie wechselseitige Beziehungen und Verhaltnisse feste Wendungen beeinflussen, sondern betrachtet auch die Ursache hierfur. Ergebnis dieses umgreifenden quantitativ-statistischen und qualitativen Untersuchungsansatzes ist, dass die afrikanische Pressesprache im Unterschied zur hexagonalen Pressesprache feste Wendungen sowohl starker modifiziert als auch breiter ausdifferenziert.mehr

Produkt

KlappentextDie Autorin betrachtet die franzoesische Sprache in frankophonen Zeitungen sudlich der Sahara (Subsahara-Afrika) im Vergleich zu der franzoesischen Sprache hexagonaler Zeitungen (Frankreich). Im Fokus der Untersuchung liegen feste Wendungstypen Funktionsverbgefuge, Redewendungen und Sprichwoerter. Das Buch fuhrt die Ergebnisse verschiedenster Forschungsarbeiten zusammen und fuhrt diese weiter aus. Die Autorin analysiert nicht nur wie wechselseitige Beziehungen und Verhaltnisse feste Wendungen beeinflussen, sondern betrachtet auch die Ursache hierfur. Ergebnis dieses umgreifenden quantitativ-statistischen und qualitativen Untersuchungsansatzes ist, dass die afrikanische Pressesprache im Unterschied zur hexagonalen Pressesprache feste Wendungen sowohl starker modifiziert als auch breiter ausdifferenziert.
ZusammenfassungDie Autorin betrachtet die französische Sprache in frankophonen Zeitungen südlich der Sahara (Subsahara-Afrika) im Vergleich zu der französischen Sprache hexagonaler Zeitungen (Frankreich). Im Fokus der Untersuchung liegen feste Wendungstypen Funktionsverbgefüge, Redewendungen und Sprichwörter.
Details
ISBN/GTIN978-3-631-72583-2
ProduktartBuch
EinbandartGebunden
Erscheinungsjahr2017
Erscheinungsdatum18.07.2017
Seiten358 Seiten
SpracheDeutsch
Gewicht560 g
Illustrationen148 Abb.
Artikel-Nr.43538881

Inhalt/Kritik

Inhaltsverzeichnis
Forschungsrahmen, Forschungshintergrund und Forschungsgegenstand - Die (afrikanische) Frankophonie - Pressesprache - Quantitative Unterschiede - Feste Wendungen mit faire, mettre, donner, rendre - Festigkeit - Funktionsverbgefüge - Redewendungen - Sprichwörter - Sprachliche Dynamik und Normproblematik.mehr

Schlagworte

Autor

Ragna Ingrid Brands studierte Französisch, Englisch und Deutsch in Mainz. Sie wurde an der Universität zu Köln im Fach Romanische Philologie promoviert.
Weitere Artikel von
Brands, Ragna