Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

VON FRAU ZU FRAU - Zweisprachige Ausgabe mit Einleitung und Anmerkungen. Anne-Thérèse Lambert De Marguenat de Courcelles: Réflexions nouvelles sur les femmes (1727), Luise A. V. Kulmus: Der Frau Marggräfin von Lambert. Neue Betrachtungen über das Frauenzimmer (1731)

BuchKartoniert, Paperback
134 Seiten
Deutsch
Cuvilliererschienen am29.11.2022
1731 veröffentlichte Luise Adelgunde Victorie Kulmus (später besser bekannt als die Gottschedin ) im Alter von achtzehn Jahren unter dem Titel Der Frau Marggräfin von Lambert Neue Betrachtungen über das Frauenzimmer ihre Übersetzung von Madame de Lamberts Réflexions nouvelles sur les femmes.Die deutsche Version dieser Betrachtungen der berühmten französischen Schriftstellerin und Salonnière Anne-Thérèse Lambert (1647-1733) signalisiert den Beginn einer bedeutenden und fruchtbaren literarischen Tätigkeit der zukünftigen Frau des Schriftstellers und Literaturkritikers Johann Christoph Gottsched.Die Schrift von Madame de Lambert ist in den Diskurs zur Frauenfrage einzuordnen, der in Frankreich bereits seit dem 15. Jahrhundert lebhaft geführt wurde und als Querelle des femmes bekannt ist.Mit dieser kommentierten zweisprachigen Ausgabe soll dem heutigen Lesepublikum die im frühen Neuhochdeutsch geschriebene und in Frakturschrift gedruckte Übersetzung, die einen frühzeitigen deutschsprachigen Beitrag zu dieser nach wie vor aktuellen Debatte darstellt, zugänglich gemacht und die Übersetzungsleistung von Luise Adelgunde Victorie Kulmus angemessen gewürdigt werden.mehr

Produkt

Klappentext1731 veröffentlichte Luise Adelgunde Victorie Kulmus (später besser bekannt als die Gottschedin ) im Alter von achtzehn Jahren unter dem Titel Der Frau Marggräfin von Lambert Neue Betrachtungen über das Frauenzimmer ihre Übersetzung von Madame de Lamberts Réflexions nouvelles sur les femmes.Die deutsche Version dieser Betrachtungen der berühmten französischen Schriftstellerin und Salonnière Anne-Thérèse Lambert (1647-1733) signalisiert den Beginn einer bedeutenden und fruchtbaren literarischen Tätigkeit der zukünftigen Frau des Schriftstellers und Literaturkritikers Johann Christoph Gottsched.Die Schrift von Madame de Lambert ist in den Diskurs zur Frauenfrage einzuordnen, der in Frankreich bereits seit dem 15. Jahrhundert lebhaft geführt wurde und als Querelle des femmes bekannt ist.Mit dieser kommentierten zweisprachigen Ausgabe soll dem heutigen Lesepublikum die im frühen Neuhochdeutsch geschriebene und in Frakturschrift gedruckte Übersetzung, die einen frühzeitigen deutschsprachigen Beitrag zu dieser nach wie vor aktuellen Debatte darstellt, zugänglich gemacht und die Übersetzungsleistung von Luise Adelgunde Victorie Kulmus angemessen gewürdigt werden.
Details
ISBN/GTIN978-3-7369-7693-1
ProduktartBuch
EinbandartKartoniert, Paperback
Verlag
Erscheinungsjahr2022
Erscheinungsdatum29.11.2022
Seiten134 Seiten
SpracheDeutsch
MasseBreite 148 mm, Höhe 210 mm, Dicke 8 mm
Gewicht184 g
Artikel-Nr.59782243

Schlagworte

Autor

Emmanuela E. Meiwes arbeitet als Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Deutsche Sprache und Übersetzung an der Universität Perugia (Italien). Neben Publikationen zur Fachsprache des Tourismus beschäftigt sie sich in ihrer Forschungstätigkeit vor allem mit sprachdidaktischen, kontrastiven und übersetzungswissenschaftlichen Fragestellungen.
Weitere Artikel von
Meiwes, Emmanuela Elisabeth