Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Geschichte der böhmischen Sprache und älteren Literatur

Paperback
BuchKartoniert, Paperback
428 Seiten
Deutsch
Vero Verlag in hansebooks GmbHerschienen am11.11.2019Nachdruck des Originals aus dem Jahre 1818
"Wenn gleich andere Sprachen ältere geschriebene Denkmale aufzuweisen haben, als die Slawische, so kann ihr deshalb ein gleiches Alter nicht abgesprochen werden. Da sich die Schreibekunst in älteren Zeiten nur allmählich verbreiten konnte, so mußte die Sprache eines ganz eigenen Volksstammes tausend Jahre geredet worden sein, ehe man Anlaß fand, sie zu schreiben. Dies ist der Fall mit der slawonischen Sprache, deren Ursprung man eben so wenig historisch nachweisen kann, als einer jeden andern sogenannten Muttersprache. Der griechische Geschichtsschreiber Prokop wußte von der Sprache der Slawinen und Anten nichts anders zu sagen, als daß sie sehr barbarisch wäre. Damit wollte er ebenen nicht sagen, die slawonische Sprache sei nicht so gebildet, biegsam und wohlklingend als die griechische, sondern sie sei dem Griechen unverständlich, etwa in dem Sinne, in welchem Stolberg von der Sprache der Wenden in Krain sagte, daß sie den Deutschen völlig unverständlich sei." [...]

Das vorliegende Werk beschreibt ausführlich die Geschichte der böhmischen Sprache und Literatur.
Dieses Buch ist ein unveränderter Nachdruck der längst vergriffenen Originalausgabe von 1818.
mehr
Verfügbare Formate
BuchKartoniert, Paperback
EUR39,90
BuchKartoniert, Paperback
EUR39,50

Produkt

Klappentext"Wenn gleich andere Sprachen ältere geschriebene Denkmale aufzuweisen haben, als die Slawische, so kann ihr deshalb ein gleiches Alter nicht abgesprochen werden. Da sich die Schreibekunst in älteren Zeiten nur allmählich verbreiten konnte, so mußte die Sprache eines ganz eigenen Volksstammes tausend Jahre geredet worden sein, ehe man Anlaß fand, sie zu schreiben. Dies ist der Fall mit der slawonischen Sprache, deren Ursprung man eben so wenig historisch nachweisen kann, als einer jeden andern sogenannten Muttersprache. Der griechische Geschichtsschreiber Prokop wußte von der Sprache der Slawinen und Anten nichts anders zu sagen, als daß sie sehr barbarisch wäre. Damit wollte er ebenen nicht sagen, die slawonische Sprache sei nicht so gebildet, biegsam und wohlklingend als die griechische, sondern sie sei dem Griechen unverständlich, etwa in dem Sinne, in welchem Stolberg von der Sprache der Wenden in Krain sagte, daß sie den Deutschen völlig unverständlich sei." [...]

Das vorliegende Werk beschreibt ausführlich die Geschichte der böhmischen Sprache und Literatur.
Dieses Buch ist ein unveränderter Nachdruck der längst vergriffenen Originalausgabe von 1818.
Details
ISBN/GTIN978-3-7372-0690-7
ProduktartBuch
EinbandartKartoniert, Paperback
Erscheinungsjahr2019
Erscheinungsdatum11.11.2019
AuflageNachdruck des Originals aus dem Jahre 1818
Seiten428 Seiten
SpracheDeutsch
Gewicht551 g
Artikel-Nr.33043045