Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Print Culture and the First Yoruba Novel

I.B. Thomas's 'Life Story of Me, Segilola' and Other Texts
TaschenbuchKartoniert, Paperback
440 Seiten
Englisch
Brillerschienen am25.05.2012
This volume presents an edition and translation of I.B. Thomas's pioneering work, "The Life-Story of Me, Segilola", first published as a series of realistic letters to a local Lagos newspaper in 1929-30, but now acclaimed as the first Yoruba novel.mehr

Produkt

KlappentextThis volume presents an edition and translation of I.B. Thomas's pioneering work, "The Life-Story of Me, Segilola", first published as a series of realistic letters to a local Lagos newspaper in 1929-30, but now acclaimed as the first Yoruba novel.
Details
ISBN/GTIN978-90-04-22915-0
ProduktartTaschenbuch
EinbandartKartoniert, Paperback
FormatTrade Paperback (USA)
Verlag
Erscheinungsjahr2012
Erscheinungsdatum25.05.2012
Seiten440 Seiten
SpracheEnglisch
MasseBreite 155 mm, Höhe 236 mm, Dicke 23 mm
Gewicht658 g
Artikel-Nr.18094706

Inhalt/Kritik

Inhaltsverzeichnis
CONTENTSEditors´ Introduction ...................................................................................... viiAcknowledgements ........................................................................................ xiList of Illustrations .......................................................................................... xiiiA Note on the Text and Translation ......................................................... xvIntroduction: I.B. Thomas and the First Yoruba Novel ....................... 3Itan Igbesi-Aiye Emi Sẹgilá»la, Ẹlẹyin´ju Ẹgẹ, Ẹlẹgbẹrun á»ká» L´aiye (by I.B. Thomas) .... 84The Life History of Me, Sẹgilá»la, of the fascinating eyes (translation by Karin Barber) .... 85Ancillary texts in Yoruba (by various authors) ..................................... 262Ancillary texts in English (translation by Karin Barber) .................... 263The Life Story of Me, Sẹgilá»la (translation serialised in Akede Eko, 1931-2) .................. 363References ......................................................................................................... 413Index ................................................................................................................... 417mehr

Autor

Karin Barber, Ph.D. (1979, University of Ife, Nigeria), is Professor of African Cultural Anthropology at the University of Birmingham. She has published extensively on Yoruba culture. Her most recent book is The Anthropology of Texts, Persons and Publics (Cambridge University Press, 2007).