Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
Einband grossValencian Folktales, Volume 2
ISBN/GTIN

Valencian Folktales, Volume 2

E-BookPDF0 - No protectionE-Book
222 Seiten
Englisch
Taylor & Franciserschienen am27.12.20231. Auflage
Following the publication of Valencian Folktales (Routledge 2022), this second collection of his tales will help to consolidate work done on Valor in English, opening up both his fiction and the specificity of Valencian culture to Anglophone readers.mehr
Verfügbare Formate
BuchGebunden
EUR182,50
E-BookPDF0 - No protectionE-Book
EUR53,99
E-BookEPUB0 - No protectionE-Book
EUR53,99

Produkt

KlappentextFollowing the publication of Valencian Folktales (Routledge 2022), this second collection of his tales will help to consolidate work done on Valor in English, opening up both his fiction and the specificity of Valencian culture to Anglophone readers.
Details
Weitere ISBN/GTIN9781003835264
ProduktartE-Book
EinbandartE-Book
FormatPDF
Format Hinweis0 - No protection
Erscheinungsjahr2023
Erscheinungsdatum27.12.2023
Auflage1. Auflage
Seiten222 Seiten
SpracheEnglisch
Dateigrösse5603 Kbytes
Illustrationen0, 7 schwarz-weiße Abbildungen, 7 schwarz-weiße Fotos
Artikel-Nr.12229235
Rubriken
Genre9200

Inhalt/Kritik

Inhaltsverzeichnis
1 Introduction

Maria-Lluïsa Gea-Valor

2 Don Joan of Bathkit o'Bwed

3 The Prince Who Lost His Memory

4 The Giant of the Rosemary Bush

5 The Demon that Smoked

6 The Castle of Return and No Return

7 The Blacksmith of Bèlgida

8 The Boy Who Was Born Feet First

9 Three Lawsuits at Pentecost

10 The Festival Chicken

11 Beginneta, Seconetta and Finisetta
mehr

Autor

Paul Scott Derrick is a Senior Lecturer (retired) in American Literature at the Universitat de Valencia. He has published three collections of essays in English and has co-authored a number of bilingual (English-Spanish) critical editions of works by Ralph Waldo Emerson, Emily Dickinson, Henry Adams and Sarah Orne Jewett. He is co-editor of Modernism Revisited: Transgressing Boundaries and Strategies of Renewal in American Poetry (2007) and is also one of the co-editors of The Companion to Richard Berengarten (2016) and Managing The Manager: Critical Essays on Richard Berengarten's Book-length Poem (2019).With Miguel Teruel, he has translated Berengarten's Black Light into Spanish (2012) and, with Viorica Patea, has translated eight books by Romanian poet Ana Blandiana into English (My Native Land A4, 2014; The Sun of Hereafter & Ebb of the Senses, 2017; Five Books, 2021). A further volume of Blandiana's poetry is slated for publication in 2024. His critical essays, translations and poems have appeared in many print and electronic journals in both Europe and the US.

Maria-Lluïsa Gea-Valor is a Senior Lecturer in English Language and Linguistics at the Universitat de Valencia. Her research interests lie in the fields of genre analysis, written academic discourse and literary translation. She has specialized in evaluative and promotional genres such as the blurb and the book review. Her work has been published in prestigious journals in her field such as Journal of English for Academic Purposes, Journal of English for Specific Purposes, and Ibérica, as well as in the volumes Academic Evaluation: Review Genres in University Settings (2009), Constructing Interpersonality: Multiple Perspectives on Written Academic Discourse (2010) and Dialogicity in Written Specialised Genres (2014), among others. She has co-edited several books on applied linguistics, corpus linguistics and translation, and has recently co-authored the book A Practical Introduction to English Phonology (2012).