Produkt
KlappentextDank einer Korpusrecherche in zwei Erzählungen von Bruno Schulz und ihren deutschen Übersetzungen von Josef Hahn und Karl Dedecius fokussiert das Buch polnische Wortbildungen, die bei der Übersetzung ins Deutsche typischerweise syntaktisch-strukturelle Modifikationen erfahren.Neben der Besprechung von zutreffenden Fallbeispielen werden diesbezügliche Regelmäßigkeiten ermittelt. Ihre Zusammenstellung betrifft sowohl alternative Motivationswege, als auch die häufigsten Abweichungen in der Wortstruktur, nach deren Kenntnisnahme der deutsche Lerner sonst nur noch parallele polnische Wortbildungen zu beherrschen hat.
Details
ISBN/GTIN978-3-339-13546-9
ProduktartBuch
EinbandartKartoniert, Paperback
Verlag
ErscheinungsortHamburg
ErscheinungslandDeutschland
Erscheinungsjahr2024
Erscheinungsdatum15.02.2024
ReihePhilologia
Reihen-Nr.273
SpracheDeutsch
Gewicht200 g
Artikel-Nr.55809183
Rubriken
GenreLexika/Sprachen