Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Relectiones theologicae. Relecciones teológicas

Kritisch kommentierte Ausgabe
BuchGebunden (Leinen)
696 Seiten
Deutsch
frommann-holzboog Verlag e.K.erschienen am13.10.2023
Der vorliegende Band bietet eine kritische Edition der 'Relectiones theologicae' des Melchior Cano, ein herausragender Vertreter der Schule von Salamanca. In den 1547/48 öffentlich vorgetragenen 'Relectiones' stellte Cano seine Ansichten über die Sakramente und die Buße dar, die für die Geschichte des Normativitätsdenkens von großer Bedeutung sind und die zu den brisantesten Fragen des Konzils von Trient gehörten. Der 1550 veröffentlichte Text dokumentiert die Auseinandersetzung des Autors mit den Konzilsdekreten. 1551 entsandte Karl V. ihn als Theologe des kaiserlichen Hofes zum Konzil. Belda Plans ergänzt das lateinische Original durch eine zweite Quelle ('editio Ingolstadt' 1580) und übersetzt es ins Spanische. Eine theologische und eine rechtshistorische Studie leiten den edierten Text ein.mehr
Verfügbare Formate
BuchGebunden (Leinen)
EUR396,00
E-BookPDF1 - PDF WatermarkE-Book
EUR396,00

Produkt

KlappentextDer vorliegende Band bietet eine kritische Edition der 'Relectiones theologicae' des Melchior Cano, ein herausragender Vertreter der Schule von Salamanca. In den 1547/48 öffentlich vorgetragenen 'Relectiones' stellte Cano seine Ansichten über die Sakramente und die Buße dar, die für die Geschichte des Normativitätsdenkens von großer Bedeutung sind und die zu den brisantesten Fragen des Konzils von Trient gehörten. Der 1550 veröffentlichte Text dokumentiert die Auseinandersetzung des Autors mit den Konzilsdekreten. 1551 entsandte Karl V. ihn als Theologe des kaiserlichen Hofes zum Konzil. Belda Plans ergänzt das lateinische Original durch eine zweite Quelle ('editio Ingolstadt' 1580) und übersetzt es ins Spanische. Eine theologische und eine rechtshistorische Studie leiten den edierten Text ein.

Schlagworte