Hugendubel.info - Die B2B Online-Buchhandlung 

Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Deus Ex

E-BookEPUBePub WasserzeichenE-Book
304 Seiten
Spanisch
Editorial Impedimenta SLerschienen am19.02.20241. Auflage
Ferdia Lennon sigue los pasos de Flann O'Brien y de Virgilio en este canto a las armas y a los hombres que bebe de la tradición narrativa irlandesa y riega la tragedia clásica de comedia actual.

Siracusa, Sicilia, siglo V a. C. En plena guerra del Peloponeso, dos ciudadanos griegos (Gelón, un alfarero en paro y su mejor amigo, Lampo) pasean por la cantera donde los atenienses recién derrotados mueren lentamente de sed e inanición, y ofrecen agua y queso a quienes sean capaces de recitar unos versos de Eurípides. Los atenienses son unos desgraciados, sí, pero... ¿Y lo bien que escriben sus poetas? Para rescatar las grandes tragedias de las garras del olvido, Gelón y Lampo están dispuestos a recurrir al talento de sus enemigos moribundos y a pedir favores en los rincones menos recomendables de Siracusa. Pero producir una obra de teatro no es tan fácil, y pronto su pequeña Odisea rebasará los límites del escenario. Con un doble dominio del momento histórico sobre el que escribe y desde el que escribe, Ferdia Lennon nos brinda una historia disparatada y atemporal que hará reír, llorar y aplaudir con entusiasmo a lectores de todos los gustos, desde Esquilo hasta Nick Hornby.

CRÍTICA

«Locamente ambicioso, catártico como toda gran tragedia, pero también sorprendentemente divertido, este original debut es simplemente glorioso.» -Emma Donoghue

«Ferdia Lennon nos plantea unos dublineses que morarían entre los antiguos griegos. Estamos ante una novela muy especial, muy inteligente y muy entretenida.» -Roddy Doyle

«Atrevido y totalmente inesperado. Este libro me ha encantado. Una novela brillante sobre la amistad, el poder curativo del arte y por qué debemos luchar por nuestros sueños. Me enganchó desde la primera página» -Douglas Stuart

«Apesta a miseria, desesperación, amor, guerra, poesía, ambición temeraria, fracaso terrible y triunfo glorioso. En otras palabras, se trata de una novela repleta de clásicos. Una lectura deliciosa. Me ha encantado» -Jon McGregor

«¡Qué voz! ¡Qué historia! Un doble acto oscuramente divertido de Lampo y Gelón, intercalado entre la experiencia transformadora del teatro y el perdón a tus enemigos. Me encantó desde la primera línea.» -Claire Fuller


Ferdia Lennon es un escritor dublinés de madre irlandesa y padre libio. Estudió Historia y Clásicas en UCD (University College Dublin) y en la universidad de Ámsterdam, e hizo un máster de Ficción en Prosa en la prestigiosa universidad de East Anglia. Ha publicado relatos en The Irish Times, Litro Magazine y The Stinging Fly, y ha sido nominado a premios de ficción breve como el Sean O' Faolain Short Story Prize y el Galley Beggar Short Story Prize. Su relato A Man Came to My Door ganó el Hennessy Literary Award en la categoría Emerging Fiction. Después de muchos años en París, donde ejercía como profesor en la UPEC, Ferdia Lennon vive en Norwich con su mujer y su hijo. Deus Ex es su primera novela.
mehr
Verfügbare Formate
TaschenbuchKartoniert, Paperback
EUR28,50
E-BookEPUBePub WasserzeichenE-Book
EUR14,99

Produkt

KlappentextFerdia Lennon sigue los pasos de Flann O'Brien y de Virgilio en este canto a las armas y a los hombres que bebe de la tradición narrativa irlandesa y riega la tragedia clásica de comedia actual.

Siracusa, Sicilia, siglo V a. C. En plena guerra del Peloponeso, dos ciudadanos griegos (Gelón, un alfarero en paro y su mejor amigo, Lampo) pasean por la cantera donde los atenienses recién derrotados mueren lentamente de sed e inanición, y ofrecen agua y queso a quienes sean capaces de recitar unos versos de Eurípides. Los atenienses son unos desgraciados, sí, pero... ¿Y lo bien que escriben sus poetas? Para rescatar las grandes tragedias de las garras del olvido, Gelón y Lampo están dispuestos a recurrir al talento de sus enemigos moribundos y a pedir favores en los rincones menos recomendables de Siracusa. Pero producir una obra de teatro no es tan fácil, y pronto su pequeña Odisea rebasará los límites del escenario. Con un doble dominio del momento histórico sobre el que escribe y desde el que escribe, Ferdia Lennon nos brinda una historia disparatada y atemporal que hará reír, llorar y aplaudir con entusiasmo a lectores de todos los gustos, desde Esquilo hasta Nick Hornby.

CRÍTICA

«Locamente ambicioso, catártico como toda gran tragedia, pero también sorprendentemente divertido, este original debut es simplemente glorioso.» -Emma Donoghue

«Ferdia Lennon nos plantea unos dublineses que morarían entre los antiguos griegos. Estamos ante una novela muy especial, muy inteligente y muy entretenida.» -Roddy Doyle

«Atrevido y totalmente inesperado. Este libro me ha encantado. Una novela brillante sobre la amistad, el poder curativo del arte y por qué debemos luchar por nuestros sueños. Me enganchó desde la primera página» -Douglas Stuart

«Apesta a miseria, desesperación, amor, guerra, poesía, ambición temeraria, fracaso terrible y triunfo glorioso. En otras palabras, se trata de una novela repleta de clásicos. Una lectura deliciosa. Me ha encantado» -Jon McGregor

«¡Qué voz! ¡Qué historia! Un doble acto oscuramente divertido de Lampo y Gelón, intercalado entre la experiencia transformadora del teatro y el perdón a tus enemigos. Me encantó desde la primera línea.» -Claire Fuller


Ferdia Lennon es un escritor dublinés de madre irlandesa y padre libio. Estudió Historia y Clásicas en UCD (University College Dublin) y en la universidad de Ámsterdam, e hizo un máster de Ficción en Prosa en la prestigiosa universidad de East Anglia. Ha publicado relatos en The Irish Times, Litro Magazine y The Stinging Fly, y ha sido nominado a premios de ficción breve como el Sean O' Faolain Short Story Prize y el Galley Beggar Short Story Prize. Su relato A Man Came to My Door ganó el Hennessy Literary Award en la categoría Emerging Fiction. Después de muchos años en París, donde ejercía como profesor en la UPEC, Ferdia Lennon vive en Norwich con su mujer y su hijo. Deus Ex es su primera novela.
Details
Weitere ISBN/GTIN9788418668982
ProduktartE-Book
EinbandartE-Book
FormatEPUB
Format HinweisePub Wasserzeichen
FormatE101
Erscheinungsjahr2024
Erscheinungsdatum19.02.2024
Auflage1. Auflage
Seiten304 Seiten
SpracheSpanisch
Dateigrösse2851 Kbytes
Artikel-Nr.13935129
Rubriken
Genre9201

Inhalt/Kritik

Leseprobe


2

El farol de la taberna de Dismas se balancea a lo lejos como una luna borracha. Ya nos hemos tomado varias desde que salimos de la cantera y Gelón quiere acabar junto al mar, y el Dismas está junto al mar; demasiado, de hecho. El camino está cubierto de conchas, cangrejos aplastados y montones de algas relucientes que parecen medusas. Le tiro uno a Gelón y él me lanza otro de una patada. Cerca de la taberna, el sonido de las olas se entremezcla con el tintineo de las copas y el guirigay de cien voces.

Un tipo atractivo con un solo brazo está en pie junto a la puerta; en la frente tiene una marca a hierro, de un rojo furioso, con forma de caballo. Es Chabrias, un esclavo de guerra argivo al que Dismas compró barato por su escasez de extremidades. Sobrio, Chabrias da la impresión de padecer un dolor moderado pero constante, con los músculos de las mejillas y de la frente contraídos a medio camino de una mueca, pero a altas horas de la noche, cuando la clientela se pone generosa y le lleva un par de jarras, las mejillas se le relajan, los ojos le brillan y, si te acercas a escucharlo, te agasaja con historias de Argos: mujeres a las que amó, carreras de carros en las que compitió, templos en los que oró, manantiales sagrados y arboledas frondosas a porrillo. Un sitio sagrado y libertino, Argos. Ojalá te lo pudiera mostrar, dice, y hay algo en su forma de narrar esas historias, una necesidad desesperada, que te hace pensar que el pobre Chabrias intenta conjurarlo todo no tanto para ti como para sí mismo. Que busca que las cenizas de su presente vuelvan a prender con el resplandor de Argos, hasta que todo lo supera un poco y se queda callado en mitad de una frase, mira al cielo, tararea una canción extraña y te enseña el muñón. Me cae bien Chabrias.

-¡Mira quién está aquí! -digo.

Chabrias inclina la cabeza, abre la puerta. No se ve ninguna jarra en sus cercanías. Entramos.

Una ráfaga de olor a salitre y a escamas de pescado nos llena las narices. En el Dismas hiede a mar más que en la misma playa. Por su ubicación, es uno de los sitios favoritos de los pescadores, y cuando lo atestan, con las ventanas cerradas, los aromas se instalan y ya no se van. La peste es literalmente visible, hilillos de olor a pescado que se elevan desde los cuellos y los mantos empapados. Los hombres se encorvan sobre las jarras, con las barbas salpicadas de púrpura mientras comentan su última captura, ya sea en tono de orgullo o de lamento. Junto con la bulla de origen humano, son muchos los otros sonidos que hace el propio edificio. Con los años, el viento y la lluvia han perforado tantos pequeños, y no tan pequeños, agujeros en las paredes que la estructura emite algo similar a silbidos, mientras que las vigas del techo y el suelo crujen y se comban. No obstante, esa fragilidad solo contribuye a tu confort. Los oídos te preparan la piel para una arremetida que nunca llega, y, como un hombre nunca valora nada con más intensidad que cuando teme perderlo, la expectación continua de una furia elemental acaba dándole un regusto agradable a la bebida.

Gelón va derecho a la silla de Homero. Un trasto desvencijado donde se supone que el bardo ciego se sentó durante una visita a Siracusa hace cien años. Está arrumbada en un rincón y encima de ella hay una inscripción de bronce que reza: «La silla de Homero». ¿De verdad es la silla de Homero? Son muchas las sillas de Homero que hay repartidas por Siracusa, y quizá todas sean auténticas. ¿Por qué no? El culo es caprichoso y no se desposa de por vida, así que a lo mejor sí que es «la silla de Homero».

Hay un tipo sentado en ella y Gelón le pide que se levante. El tipo lo manda a la mierda y Gelón, muy educadamente, lo agarra por el cogote y lo tira al suelo a la vez que se disculpa. Las miradas se vuelven hacia nosotros y muchos vitorean y silban; Gelón es bien conocido en el Dismas y el ritual se repite a menudo, siempre que un cliente poco informado se sienta en su sitio.

Pido la primera ronda. Una esclava nueva sirve el vino. Es morena, de ojos castaños, y su piel parece de cobre recién batido. Reluce de tan limpia, y aunque ella no es más que mercancía, me avergüenzo cuando se fija en mi manto, cubierto de manchas y andrajoso. Me da la jarra y vuelvo a la mesa, haciendo todo lo posible por no cojear. Gelón tiene la cara enterrada en las manos.

-Tómate esto. Sin lloriqueos, ¿eh?

Levanta la mirada, intenta sonreír.

-¡Con un vino se arregla todo! -digo-. ¿Qué se arregla con un vino?

-Todo.

Lleno las copas hasta el borde y alzo la mía.

-¡Por Siracusa! -digo.

-Por Homero.

-Fíjate en la esclava nueva. Madre mía, cómo está. Duele mirarla, joder. Me estoy poniendo enfermo solo de verla.

-¿Tú crees que él sabía lo que había hecho?

-¿Cómo?

-¿Crees que Homero sabía, cuando escribió la Ilíada, que había escrito la Ilíada? ¿Tú qué opinas?

-Supongo.

Gelón asiente.

-Y Eurípides. Cuando escribió Medea. ¿Tú crees que sabía lo que había hecho?

-Claro.

Gelón hace estas preguntas cada vez que se sienta en la silla de Homero.

-¿Sabes qué? Tengo una propuesta para ti. Igual crees que estoy loco, pero bueno.

-Ya lo creo.

-¿El qué?

-Que estás loco.

Parece preocupado, pero levanto mi copa y la entrechoco con la suya. Gelón va a servirse más vino, pero la jarra está vacía.

-Joder. Pago yo esta.

Va hacia la barra arrastrando los pies y esquivando a los otros clientes, y yo me quedo dándole vueltas a cuál puede ser esa propuesta, pero la esclava se acerca a mi mesa y, antes de que me dé cuenta, ya he alargado la mano y estoy acariciando el sitio del brazo donde la marcaron con el hierro; la piel está arrugada y enrojecida.

-¿De dónde eres?

No hay respuesta.

-Vamos, dímelo. Eres nueva. ¿Cartago? ¿Egipto?

Se ríe. Tiene un incisivo roto de manera que parece un colmillo, y ella una loba preciosa.

-¿Qué es tan gracioso?

-¿Egipto? -dice-. ¿Estás loco?

-Pareces una faraona.

Sonríe y se va. Su túnica ceñida sisea suavemente. Menudo pibón. Gelón vuelve, deja en la mesa tres jarras desbordantes.

-¿Tres?

-¡Por Homero! -dice.

-¡Por Homero! -digo.

Se abre la puerta de par en par y entran unos aristócratas en manada. No tendrán ni dieciséis años. Muñecas adornadas con relucientes brazaletes de plata, mantos tan blancos y mullidos que parecen flotar como nubes sobre el suelo de tierra hasta aterrizar en una mesa al lado de la nuestra. Aporrean el suelo con los pies y piden a gritos tres jarras de lo mejor que haya. Caras arrugadas los miran desde detrás de sus bebidas y maldicen. Esto viene pasando mucho desde la guerra; hijoputas imberbes invaden el Dismas y otras tabernas selectas. Hablan a voces sobre la democracia, intentan pagar rondas, pero está claro que solo vienen buscando el toque rústico.

-Niñatos de mierda -digo-. No tienen ni edad para votar y Dismas les abre la puerta.

Gelón tiene la mirada perdida.

-¿Gelón?

-Perdona.

-Valiente panda de gilipollas. Ni un testículo juntan entre todos. ¿Tengo razón o no?

Gelón sonríe, pero sus ojos están tristes.

-¿Lampo?

-¿Qué hay?

-He visto a Desma.

-¿Qué?

-Estaba en ese mural de ahí. El de Troya. Era una de las mujeres a las que estaban metiendo en los barcos en Troya.

-Vaya.

Desma es la parienta de Gelón. Lleva tres años sin verla ni saber una palabra de ella. Se largó cuando murió su hijo. Dicen que ahora está con un tipo en Italia. Me debería sorprender lo que me dice, pero Gelón ve a Desma a menudo y en los sitios más raros. La ha llegado a ver en la unión de dos partes de una cazuela, una hendidura minúscula e insignificante, y se queda mirando lo que sea fijamente hasta que lo espabilas de un codazo. Si le preguntas qué está mirando, te susurra que a Desma. La ve en un borrón de pintura, en un árbol, en el cielo y en el agua que mana. Gelón ve a Desma por todas partes. Ha vuelto a taparse la cara con las manos. Esto suele pasar cuando va por la cuarta jarra.

-¡Con un vino se arregla todo, Gelón! ¿Con qué se arregla todo?

-Con un vino -dice, y le da un buen tiento a su copa.

-Y estás en la silla de Homero. ¿La silla de quién?

-No puedo dormir, Lampo. Me quedo mirando...

-Ya basta de esa mierda. ¿La silla de quién?

-De Homero.

-¿Y con qué se arregla todo?

-Con un vino.

Levanto mi copa para un brindis. Gelón mira la suya fijamente.

-¡Hola, ciudadanos!

Nos volvemos. Es uno de los aristócratas de la mesa de al lado. Un tipo esbelto, con la mano derecha en la cadera y una jarra enorme en la izquierda, más parecido a una chica que a un hombre: pelo largo hasta los hombros, cara bonita, ojos grises con pestañas largas y labios carnosos.

-¿Deseáis participar en una libación?

Gelón dice algo entre dientes y yo miro para otro lado. El chico nos llena las copas de todas formas.

-¡Por la victoria! -dice el niño bonito mirando a Gelón.

No respondemos: nos limitamos a vaciar las copas de un trago. Es un vino excelente, mucho mejor que el vinagre que hemos estado bebiendo. Tiene un olor delicioso además, a limón y...

mehr

Autor

Ferdia Lennon es un escritor dublinés de madre irlandesa y padre libio. Estudió Historia y Clásicas en UCD (University College Dublin) y en la universidad de Ámsterdam, e hizo un máster de Ficción en Prosa en la prestigiosa universidad de East Anglia. Ha publicado relatos en The Irish Times, Litro Magazine y The Stinging Fly, y ha sido nominado a premios de ficción breve como el Sean O' Faolain Short Story Prize y el Galley Beggar Short Story Prize. Su relato A Man Came to My Door ganó el Hennessy Literary Award en la categoría Emerging Fiction. Después de muchos años en París, donde ejercía como profesor en la UPEC, Ferdia Lennon vive en Norwich con su mujer y su hijo. Deus Ex es su primera novela.